Thursday, 30 April 2015

Крем - чорба од леќа и спанаќ / Creamy lentils with spinach

Lentils and more lentils, I can't have enough of it. This time it's been added a little bit of creme fraiche and the taste is almost luxurious ......










Потребни состојки:

1 кромид
1 морков
1 голем компир или батат
пола шоља леќа
300 гр свеж спанаќ или неколку коцки смрзнат
2 лажици милерам или павлака
лук
сол и бибер
пола коцка за супа од зеленчук
маслиново масло


На 3 - 4 лажици маслиново масло се додава ситно сецкан кромид,се додава лукот и морковот како и леќата.
Се полива со 3 шољи топла вода и компирот исечен на коцки.
Се вари околу 40 минути или додека леќата не омекне.
Одкако леќата е варена се додава коцката за супа ,бибер и малку сол.
Спуштете го и спанаќот.
По 5 минути додајте ја и павлаката .
Дотерајте го вкусот по ваша желба додавајки магдонос или некоја друга тревка.
Сервирајте со леб и салата или варен кафеав ориз.


Ingredients:

1 onion
1 carrot
1 big potato or sweet potato
half a cup of green lentils
300 gr fresh spinach or couple of cubes of frozen one
2 tbsp creme fraiche 
garlic
salt and pepper
1/2 cube vegetable stock
olive oil


Fry the chopped onion on 3 - 4 tbsp olive oil.
Add the mince garlic and chopped carrot, cook it for few minutes before you add the lentils and 3 cups of warm water.
Add the cubed potato as well.
Cook the lentils for about 40 minutes or until they are soft then add the cube stock .Add the spinach and after five minutes the creme fraiche.
Taste before adding salt but be generous with black pepper.
Sprinkle some chopped parsley or any other herbs you like.
Serve it with bread and salad as a main dish, my favorite combo is with brown rise, so yummy.


Tuesday, 28 April 2015

Дип од грав и спанаќ / Beans and spinach dip

Dips are part of my healthy diet, I made them from  pretty much anything I have in my fridge but the base is always beans, lentils or chickpeas. I eat them for snack or I spread on sandwiches for lunchboxes, yum.......





Потребни состојки:

400 гр бел грав, сварен
100 - 200 гр свеж спанаќ или рукола
маслиново масло
лук по желба
сол и бибер


Топлиот грав се става во блендер, му се додава свежиот спанаќ,маслиновото масло (околу 3 лажици ) сол и бибер и лук ако користите.
Смесата се блендира додавајки вода од гравот.
И тоа е тоа, сервирање веднаш или оладете го дипот, посипете со маслиново масло (за да не фати кора ) и чувајте го во фрижидер до три дена.
Уживајте го со свеж зеленчук или домашни интегрални соленки.
Може да се користи и конзервиран грав за побрза подготовка.



Ingredients: 

400 gr white beans, cooked or caned 
100 - 200 gr fresh spinach or rocket leaves 
olive oil
garlic ( optional )
salt and pepper

The beans should be warm.
Put the beans in a food processor, add the spinach, garlic,salt,pepper and good splash of olive oil.
Blitz all together adding the warm water from the beans.
You can serve it straightaway or cool it down, pour some olive oil over it and keep it in the fridge up to three days.
Enjoy it with fresh vegetables or crackers.










Sunday, 26 April 2015

Колач со јаболки / Apple cake

Sunday isn't Sunday without some sort of cake in my house, I have made this one too many times but somehow still is one of our favorite!





Потребни состојки:

200 гр мек путер
120 гр кафеав шекер
3 јајца
200 гр брашно
2 лажички пециво
150 мл јогурт
2 јаболки 

Во поголем сад изматете го путерот со 100 гр шекер.
Додајте ги јајцата едно по едно и продолжете да матите.
Додајте го и просеаното брашно заедно со пецивото како и јогуртот.

Јаболките,нелупени издупчете ги во средина и исечете ги на тенки кругови.
Посипете ги јаболките со преостанатиот шекер и наредете ги во калап за печење со пречник од 20 см.
Одозгора ставете ја смесата и печете го колачот 1 час на 180 степени.
Кога колачот е печен, превртете го и оладете го пред сервирање.




Ingredients:

200 gr soft butter
120 gr brown sugar
3 eggs
200 gr self-raising flour
150 ml yogurt
2 apples 


Mix the butter with 100 gr sugar using electric mixer.
Add the eggs one at the time.
Fold in the flour and the yogurt and mix up the cake mixture .
Core the apples and slice thinly ( no need to peel )
put them in a bowl, add the rest of the sugar and toss well to coat.
Arrange the slices in the tin, size 20 cm, then spoon the mixture over the apples.
Bake the cake for 1 hour on 180 C .
Turn the cake out and leave to cool before serving. 



 

Saturday, 25 April 2015

Пита со зеленчук за час / Quick vegetable pie

I do not know what to call it, but it is simply Yorkshire pudding batter with added cheese in it and leftover vegetables or "toad in a hole" without sausages. it doesn't really matter how we will call it, what really matters is how it tastes. The melt in a mouth sensation and little voice asking you: is there any more? 






Потребни состојки:


3 јајца
6 лажици брашно
4 лажици рендан пармезан
100 мл млеко
90 мл вода
млад кромид или неколку лукчиња
околу 300 гр зеленчук ( брокула, карфиол, млади нелупени тиквици , млади варени компири )
сол и бибер
масло 


Во поголема здела се матат јајцата и брашното со жица-маталка.
Се додава млекото како и водата.Се додава и сецкано младо кромидче, пармезанот, сол и бибер како и варениот зеленчук.


Ако користите брокули и карфиол, варете ги 2 до 3 минути.
Ако користите млади тиквици не треба да ги варите,само исецкајте ги на тенки кругови.
Во тепсија со дијаметар од 28 см ставете 2 - 3 лажици масло и ставете ја тепсијата во загреана рерна на 220 степени.
Кога маслото е многу топло извадете ја тепсијата и сипајте ја смесата, веднаш вратете ја тепсијата во рерна и печете 20 минути.




Ingredients:

3 eggs
6 tbsp plain flour
4 tbsp grated parmesan cheese 
100 ml milk
90 ml water
little bit spring onion or garlic
300 gr vegetables 
( broccoli and cauliflower, baby courgettes or cooked baby potatoes )
salt, pepper 
oil 


Whisk the eggs with the flour,adding milk and water. Then add the onions, cheese and vegetables.
Season with salt and pepper.
Cook the  broccoli and the cauliflower for 2 -3 minutes only.
The baby courgettes should be tiny sliced.
Put the oil in a pan ( size 28 cm in diameter )
Heat the pan in an oven pre-heated on 220 C until the oil is really hot.
Then pour the batter into the pan and put it back in the oven.
Bake for 20 minutes at 220 C. 






Thursday, 23 April 2015

Топол сладолед / Warm ice-cream

This cakes baked in ice-cream cones are perfect for any celebration where kids are involved, just watch them how quickly they disappear from the table......


Потребни состојки:

(за 12 тортици)

280 гр пирово брашно ( може и обично)
1 мала лажичка прашок за пециво
160 мл масло
100 гр шеќер
100 мл  јогурт
3 јајца
100 гр малини ( може и смрзнати )
14 корнети


Во здела за матење изматете ги јајцата со шеќерот, додајте го маслото и јогуртот
како и брашното и пецивото. Мешајте со смесата со силиконска мешалка, на крај додајте го овошјето.
Искршете два корнета, ставајте парчиња корнет во преостанатите корнети како и по една малина.


Полнете ги корнетите со смесата и ставете уште по една малина одозгора.
Печете ги корнетите на 180 степени околу 20 минути.
Пред сервирање посипете ги со ванилин шеќер во прав.




Ingredients:

280 gr spelt flour or plain flour
1 tsp baking powder
160 ml oil
100 gr sugar
100 ml yogurt
3 eggs 
100 gr raspberries 
14 standing cornets 


In a mixing bowl, mix the eggs with the sugar using an electric mixer.
Add the oil and the yogurt as well as the flour and the baking powder.
Combine the cake mixture using a silicone spatula, add the fruit in the end.
Crush two of the cornets and fill up the cornets with the peaces, add one raspberry in each cornet.
Top them up with the cake mixture and pop one raspberry at the top.
Bake the cornets on 180 C around 20 minutes.
Sprinkle some vanilla icing sugar before serving.


Tuesday, 21 April 2015

Прженки од кромид / Onion bhajis

The recipe is inspired from my very first cookery book I have purchased long time ago, it's called  "Britain's favorite food" and it's got recipes from around the world. I love making this bhajis, I also love eating them accomplished with any curry. I must say that I also like the shop-bought one's but I often find them very greasy and heavy to eat.I love this version, they are light, they are cheap to make, they are homemade!




Потребни состојки:

200 гр брашно од слануток
1 јајце
240 мл ладна вода
по 1 мала лажичка куркума, чили, коријандер и кумин
2 големи главици кромид
магдонос
сол и бибер
масло за пржење 

Во поголема здела ставете го брашното,додајте го јајцето и мешајки додајте ја и водата.
Ставете ги зачините, покријте за зделата со најлонска фолија и оставете да одмори 20 минути.
Потоа додајте го ситно исецканиот кромид и магдонос како и сол и бибер.
Оставете ја смесата да одмори десетина минути.
Загрејте масло во тава за пржење и со супена лажица ставајте од смесата во вруќото масло, пржете ги на средна температура додека не добијат златна боја.
Веднаш исцедете ги на кујнска хартија.
Сервирајте ги топли!




Ingredients:

200 gr chickpea flour
1 egg
240 ml gold water
1 tsp each of turmeric, chili powder, coriander and cumin
2 large onions
parsley 
oil

Place the flour in a large bowl and add the egg.
Gradually mix in the water as well as the spices.
Cover with clingfilm and leave to stand for 20 minutes.
After that add the chopped onions and parsley as well as salt and pepper. 
Using a tablespoon, drop the batter into a hot oil and fry them on medium heat until they get nice and golden color.
Drain them on kitchen paper and serve them warm!



Sunday, 19 April 2015

Корма / Korma

This is very mild and  child friendly korma,even my 2 years old likes it. Meatless meals, rock!





Ке ви треба:

1 кромид
1 чешне лук
1 лажица куркума
1 лажиче коријандер
1 лажиче кумин
400 мл кокосово млеко (конзервирано или домашно)
50 гр тостирани индијски ореви
пола главица брокули
пола главица карфиол
сол, бибер
масло
1 чаша кафеав басмати ориз
пола чаша бел басмати ориз
една рака фиде или искршени шпагети

На 2 -3 лажици масло пржете го ситно исецканиот кромид, додајте го и ситно исецканиот лук.
По 2 - 3 минути додајте ги зачините, мешајте да се запржат па додајте го кокосовото млеко и мелените индијски ореви.
Додајте околу 200 мл вода, сол и бибер.
Варете на тивко со покриен капак околу 20 минути.
Во посебно тенџерче варете ја брокулата и карфиолот 3 до 4 минути.
Додајте го зеленчукот во кормата и тргнете го јадењето од оган.
Сервирајте со ориз.
Јас оризот го спремам на овој начин:

На 2 - 3 лажици маслиново масло пропржувам една рака посно фиде или искршени шпагети.
Ги пржам додека не потемнат.
Додавам кафеав басмати ориз и 2 чаши топла вода како и лажиче сол.Го покривам тенџерето со платнена крпа и капак .
За половина час го додавам и белиот басмати ориз и пола чаша топла вода.
Повторно го покривам тенџерето со платнена крпа и капак и го доварувам оризот околу 10 - 15 минути.



you will need:

1 onion
1 clove of garlic
1 tbsp turmeric powder
1 tsp coriander powder
1 tsp cumin
400 ml coconut milk
50 gr cashew nuts ( toasted and ground) 
half head of broccoli 
half head of cauliflower 
salt and pepper 
oil
1 handful of vermicelli or crushed spaghetti
1 cup brown basmati rice 
1/2 cup white basmati rice 


Fry the chopped onion on 2-3 tbsp of oil,add the crushed garlic and after a few minutes add the spices.
Stir well and add the coconut milk, the cashew nuts and 200 ml water.
Season it with salt and pepper and cook it on a low heat with the lid on for about 20 minutes.
In a separate pot cook the vegetables for 3 - 4 minutes.
Add them to the korma.
Serve with rice.
This is the method how I cook the rice:

On 3 tbsp of olive oil I add the small pasta shapes, I stir them up until they get a nice brown color.
I then add the brown basmati with 1 tsp of salt and 2 cups of hot water.
I cover the pot with kitchen towel and lid on the top and I cook the rice for 30 minutes before I add the white basmati + 1/2 cup of water.
I put the kitchen towel back as well as the lid and I cook the rice for 10 - 15 minutes.


  

Thursday, 16 April 2015

Табуле на мој начин / My way tabbouleh

My kind of lunch, packed with flavors, cooked and raw vegetables on same plate it is something I am aiming for at least once in a day ...

Потребни состојки:

1 или 2 модри патлиџани
1 шоља од 250 мл булгар, крупен 
листови од рукола, спанаќ, поточарка и магдонос
домати
пиперка 
прелив: маслиново масло, сок од лимон, мелен лук, дијон сенф, сол и бибер

зачин за зеленчук:

1 лажица семе од анасон
1 лажица семе од коријандер 
1 мала лажичка сол
1 мала лажичка бибер во зрно
малку љут буковец
1 мала лажичка оригано

Најпрво, направете го зачинот: 
Ставете ги сите состојки во електричен млин и така сомелениот зачин чувајте го во чиста тегла.
Исечете го модриот, премачкајте го со масло и зачинете го со зачинот што го направивте.
Печете го во грил тава додека не добие боја.
Во меѓувреме сварете го булгурот, ке му треба околу 10 до 15 минути.
Измешајте ги состојките за преливот.
Сварениот булгар измешајте го со зеленилата и преостанатиот зеленчук, прелијте со прелив и сервирајте со печениот или грилован модар патлиџан.





you will need:

1 or 2 aubergines 
1 cup bulgar
green leaves such as rocket, spinach, watercress and parsley 
tomatoes
fresh chili ( optional)
vinaigrette: olive oil, lemon juice,minced garlic, dijon mustard,salt and parer  


for the rub: 

1 tbsp fennel seeds 
1 tbsp coriander seeds
1 tsp salt
1 tsp paper corn  
hot chili flakes 
1 tsp oregano


First, make the rub,  
put all the ingredients in a electric grinder and grind them until you get rough texture .Store the rub in a clean jar.
Ideal rub for grilling vegetables or meat, although I've never tried on meat.

Cut the unpeeled aubergine, brush it with some oil and sprinkle it with some of the rub mixture.
Grill the aubergines.
In a meantime, cook the bulgar according to the pack, usually takes about 10 - 15 minutes.
Combine all the ingredients for the vinaigrette.
Mix the bulgar with the fresh leaves and vegetables, pour over some vinaigrette and serve the tabbouleh with grilled aubergine.






Monday, 13 April 2015

Тортиљи од брашно од леблебија / Chickpea flour wraps

Tasty flat breads,vegan, gluten free, easy to make, quick preparation, freezable - I am so glad I discovered this recipe.......from Deliciously Ella   





Потребни состојки:

130 гр брашно од леблебија
2 лажици мелено ленено семе
1 мала лажичка суво оригано 
сол и бибер
масло за премачкување на тавата


Ставете ги сите состојки во здела, додајте 200 мл вода и мешајте со жица маталка.
Смесата треба да одмори 5 минути.
Загрејте ја тавата и премачкајте ја со масло.
Ставете 1/4 или 80 мл од смесата во тавата и печете исто како палачинка, 2 минути од секоја страна.
Премачкувајте ја тавата со масло пред секое печење.

Од оваа смеса се добиваат 4 тортиљи,препорачувам дупла доза.....

Идеја за полнење: рендан морков, хумус, патлижанчиња, туна, крем-сир,зелена салата или се што ке ви падне на памет ....






you will need:

130 gr chick pea flour 
2 tbsp ground flax seeds 
1 tsp oregano or any dry herbs 
salt and pepper 
oil for greasing 

In a mixing bowl put all ingredients except the oil.
Add 200 ml water, mix with whisk and leave the batter for 5 minutes.
Heat the frying pan, grease it with oil before you poor in 1/4 of the batter or 80 ml.
Cook for 2 minutes each side.
Grease the frying pan before you poor in the batter.
You will get 4 wraps from this quantities, I would recommend double batch .....

Ideas for stuffing: greeted carrot, humus, tomatoes, tuna, cheese spreads, lettuce or anything you like....   

Friday, 10 April 2015

Посни колачи со ореви и суви сливи / Vegan cookies with walnuts and plums

I am not usually a big fan of sweet things apart of chocolate, but I absolutely adore this cookies, they are safe, they are melting in mouth, they are what I need ..........




Потребни состојки:

1 чаша овесни снегулки
1 чаша интегрално брашно
1/3 чаша кафеав шеќер
1 мала лажичка пециво
малку сол
пола чаша сончогледово масло
1 мала лажичка екстрат од ванила 
1/4 чаша сецкани ореви
1/4 чаша сецкани суви сливи 


Во здела измешајте ги сите состојки.
Додајте малку вода ако мешавината е сува.
Обликувајте ги колачите со раце, да бидат околу 1 лажица величина.
Притиснете ги малку за да добиете колаче-облик и ставете ги во тепсија за печење.
Печете 10 до 12 минути.
Од оваа смеса се добиваат 12 до 14 колачи. 




You will need:

1 cup porridge oats
1 cup wholewheat flour, any wholemeal one will do
1/3 cup brown sugar 
1 tsp baking powder
pinch of salt
1/2 cup sunflower oil 
1 tsp vanilla extract 
1/4 cup chopped walnuts
1/4 cup dried plums or any other dried fruit will do


In a bowl combine all ingredients.
Add some tap water if the mixture is dry.
Using your hands, roll tablespoon size of dough into balls.
Press down slightly each ball and place them on a baking tray.
Bake for 10 - 12 minutes.
Transfer cookies to a baking rack and cool them.
Makes 12 to 14 cookies. 


Wednesday, 8 April 2015

Мини индијски лепиња / Mini Chappatis

Obligatory with any curry!




  

Потребни состојки:



350 гр интегрално пченично брашно
малку сол
3 лажици сончогледово масло


Во поголема здела измешајте ги состојките со рака, додајте 250 - 300 мл вруќа вода и мешајте со дрвена лажица.Додајте вода по потреба ако тестото ви изгледа тврдо.
Продолжете да мешате со лажица додека тестото не се малку олади.
Поделете го тестото на 8 дела и секој дел на 3.
Побрашнете ја работната површина и ставете брашно во посебна мала здела.
Извалкајте го секое тестенце во брашното во здела пред да го развлечете со сукалка.
Сукајте ги тенко за да добиете округли теста величина 8 до 10 см.
Загрејте тава на јак оган.
Зависно од величината на вашата тава, ставајте 2 или 3 теста заедно да се печат.
Печете 20 секунди од една страна и 40 од другата страна.
Послужете ги топли или оладете ги во кујнска крпа , затоплете ги пред јадење или замрзнете .




You will need:

  

350 gr / 2 cups wholemeal flour 
pinch of salt
3 tbsp sunflower oil 


Mix the flour,salt and oil by hand, then add 250 - 300 ml of boiling water and mix with a wooden spoon.
Add more water if you need until you have a soft dough.
Work the mixture with the spoon until the dough is cool enough to handle.
Divide the mixture into 8, then each dough into 3 . 
Dust your work surface with flour and put some into a small bowl. 
Dip each ball into the flour before rolling evenly into a 8 - 10 cm round.
Heat a tava or frying pan on high heat.
Place 2 or 3 peaces  ( depend of the size of you pan)
and leave for 20 seconds then flip and cook for 40 seconds on the other side.
Repeat until all chappatis are done.
Serve as soon as you are finished or cover with a tea towel and cool before freezing .


Пикантна чорба со леќа и зеленчук / Vegetable curry with lentils

For vegan days!


Потребни состојки:


1 кромид
парче тазе џумбир ( по желба)
малку лук
1 лажичка кари во прав
1 лажичка куркума во прав
1 шоља од 250 мл црвена леќа
3 моркови
150 гр свеж спанаќ
1 шоља замрзнат грашок


На 3 - 4 лажици маслиново масло се пржи ситно исецкан кромид и на коцки исецкан морков,се пржи десетина минути на тивко па се додава изрендан лук и џумбир. Мешајте 2 минути па додајте кари и куркума.Мешајте повторно да се запржат зачините или да пуштат мирис па додајте ја леќата и 3 чаши вода.Се вари на тивко покриено со капак околу 25 минути, потоа додајте сол и бибер, спанаќ и грашок и варете 4 - 5 минути.
Сервирајте со басмати ориз .
Пријатно!




You will need:


1 onion
peace of fresh ginger
few garlic cloves
1 tsp of curry powder 
1 tsp of turmeric 
1 cup red lentils 
3 carrots, dissed  
150 gr fresh spinach 
1 cup of frozen peas 


Heat some olive oil ( 3 - 4 tbsp) 
add the chopped onion and carrots and cook it for about 10 minutes before adding the grated ginger and garlic.Stir it up for 2 minutes and add the spices, stir again until they release aroma then add the lentils and the water.
Cook it covered with lid for about 25 minutes.
Add some salt and pepper as well as  the spinach and the peas.
Cook it for 5 minutes.
Serve with basmati rise .

Sunday, 5 April 2015

Happy Easter

Celebrating the Western Easter it's a joy for children and  adults. I must admit, I am getting inspired what to do next Sunday for the Orthodox Easter rather then just coloring chicken eggs, cooking a special dinner for my family and  visit to church with my daughter. 

 The egg hunt 



The egg and spoon race 



Around the garden 




In the dining room:




Friday, 3 April 2015

Љуто пинџурче и Ирски леб / Hot dip and Irish bread

Неможам да замислам љуто пинџурче без леб и тоа домашен, Ирски леб или сода леб се прави за час и највкусен е топол да се јаде.  



Ке ви треба:

1 модар патлиџан 
2-3 мали лути пиперчиња или 1 голема
лукче
сол 
масло

за лебот ке ви треба:

170 гр пченично бело брашно
170 гр интегрално брашно
30 гр ладен путер
1 лажичка сол
1 лажичка сода
250 мл млакеница
( може и јогурт)


Патлиџанот издупчете го со вилушка и печете го во рерна загреана на 190 степени околу 40 минути или додека не омекне.Додајте ги и лутите пиперчиња.
Оладите и излупите го патлиџанот како и пиперчињата.
Во толчник изтолчете малку лукче со сол, додајте го патлиџанот, пиперките и толчете да се соедини со лукот.
Се прелива со неколку лажици вруќо масло.

За Ирскиот леб:

Ставете го брашното во поголема здела, додајте му го путерот исечен на коцки, трљајте го путерот во брашното со прсти.
Додајте сол и сода и млакеница или јогурт.
Со лажица мешајте ја смесата за да добиете средно - меко тесто, префрлето го тестото на побрашнета работна маса и месето кратко.
Направите крст на лебот со нож и веднаш печете на 190 С 35 - 40 минути.






you will need: 

1 aubergine
2 -3 small chilies 
clove of garlic 
salt 
oil


for the Irish bread you will need: 

170 gr white flour
170 gr wholewheat flour
30 gr butter
1tsp salt
1tsp soda bicarbonate 
250 ml buttermilk or yogurt 

For the dip, prick with fork the aubergine and roast it for 40 min. on 190 C
Add the chilies half way.
When they are done,leave it to cool before you peel them .
Crash the garlic with little bit of salt using wooden or any other natural material pestle and mortar.
Add the aubergine and the chilies, work it until you get nice and smooth texture.
Bring some oil to heat until is very hot and pour over it.


for the Irish bread:

Put both flours into a big bowl, rub in the butter, add the salt and soda, mix it all together adding the buttermilk.
Transfer the dough to floured worktop and kneed shortly, making ball shape.
Make a cross at the top and bake the bread on 190 C for 35 - 40 minutes.
Serve it nice and warm.
Enjoy!