Monday, 18 May 2015

Меден колач со банани и овес / Banana, honey and oats cake

This is a classic banana cake with a twist, adding oats and using honey makes this cake a healthy snack  for everyone ......



Потребни состојки:

1 чаша од 250 мл бело брашно
пола чаша интегрално
1 лажиче цимет
1 голема лажица пециво
пола чаша овесни снегулки
пола чаша сецкани ореви*
90 гр  мед 
2 јајца
1/3 чаша масло
1/4 чаша јогурт
2 зрели банани, пасирани

Измешајте ги заедно сувите состојки.
Во посебен сад ставете ги бананите, испасирајте ги со вилушка и додајте го маслото, јогуртот,медот и јајцата.
Мешајте со жица и додајте ги сувите состојки.
Колачот се пече во калап по желба, може во округол калап со размер 24 см , правоаголен средна големина или куглов.Како и да е, намрсете го калапот и посипете го со брашно, истресете го од вишок брашно пред да ја ставите смесата .
Колачот се пече 50 минути на 180 степени.
Оладете го колачот пред сервирање.
* колачот е испробан неколку пати без ореви, заменете ги со свежи или замрзнати боровинки!
Посипете со шеќер во прав или стопено чоколадо по желба!




Ingredients:

1 cup of 250 ml white flour
1/2 cup wholemeal
1tsp cinnamon 
1 tbsp baking powder
1/2 cup porridge oats
1/2 cup chopped walnuts*
90 gr honey
2 eggs
1/3 cup oil
1/4 cup yogurt 
2 ripe bananas 

In a big bowl mix up the dry ingredients.
In a separate bowl mash the bananas with fork and add the oil, yogurt, honey and eggs.
Combine the mixture with a whisk adding in the dry ingredients.
Bake this cake in a round cake tin 24 cm wide or in a medium size loaf tin.
I baked mine in a ring tin.
However, oil the tin you want to bake your cake, sprinkle it with some flour and shake it off the excess flour before adding the cake mixture in it.
Bake the cake for 50 minutes on 180 C
Cool it down before serving it.
*I have substitute the walnuts with fresh or frozen blueberries before for a change!
Sprinkle the top with icing sugar or pour over some melted chocolate if you wish!
 
 


Thursday, 14 May 2015

Италијанска погача / Focaccia

I love the simplicity of focaccia, I wish I make it more often coz I really enjoy it. It also makes me inspired to make my hands dirty and make my own pasta and have Italian feast.  Hold on, it doesn't end just yet, when I make Italian food, I want to share it with friend and family and finish the day with dancing. For now, here is the recipe .......









Ке ви треба:


500 гр брашно
1 пакетче од 7 грама инстант квасец
1 мала лажичка сол
2 големи лажици маслиново масло + 2 за одозгора
100 гр мали домати
маслинки
листови босилок

Ставете го брашното во поголема здела, додајте го квасецот, солта, маслото и 300 мл млака вода.
Месите на побрашнета површина околу 10 минути, додавајки брашно ако ви се лепи.
Ставете го тестото да одмара 1 час во намрсена здела и покријте го со најлонска фолија.
Потоа развлечете го тестото со раце и со прсти обликувајте правоаголник.
Ставете го во тава за печење, премачкајте го со масло и оставете го да одмара уште половина час.
Пред печење,ставете ги доматите и маслинките и малку посолите.
Печете ја погачата на 200 степени 30 минути.
Послужете ја топла со листови босилок.





Ingredients:

500 gr white flour
1 pack fast action dried yeast
1 tsp salt
2 tbsp olive oil + 2 more for the top
100  gr cherry tomatoes
pitted olives
basil 

Place the flour in a large bowl, add the yeast and the salt, olive oil and 300 ml warm water.
Knead the dough on a lightly floured surface adding more flour if you need.
Knead for 10 minutes then put it in a oiled bowl ,cover it with cling film and leave it to rest for about 1 hour.
After that, flat the dough with your hands and using you fingertips shape the dough into rectangle.Place it into a baking tray.
Brush the dough with olive oil and leave it to rest for about 30 minutes.
Before baking, put the tomatoes and the olives at the top, sprinkle some salt and bake it for 20 minutes on 200 C. 
Trow some basil leaves before serving.
Serve warm!




Wednesday, 13 May 2015

Колач од моркови - без шеќер / Carrot cake - sugar free

Sweet potato, dates and orange zest will make your carrot cake sweet  and no one will know...shh....











Потребни состојки:

1 поголем батат
7-8 урми
кора и сок од еден портокал
1 чаша од 250 мл бело брашно
1 чаша  интегрално
малку сол
1 лажиче пециво
пола лажиче сода бикарбона
2 мали лажички цимет
3 рендани моркови
пола чаша сончогледово масло
пола чаша суво грозје
пола чаша сецкани ореви

Излупете го бататот,исечете го на покрупни парчиња и варете го на малку вода,околу десетина минути или додека не омекне.
Исцедите го од течноста и оладите го.
Ставете го во блендер заедно со урмите и блендирајте додавајки го сокот и кората од портокал.

Измешајте ги сувите состојки, додајте ги мокрите и измешајте се заедно како и смесата од батат и урми.
Печете во калап по желба, мојот е 10 х 25 см 
Колачот се пече 45 минути на 180 степени.



Ingredients:

1 big sweet potato
7-8 dates, pitted 
juice and zest of one orange
1 cup ( 250 ml) white flour
1 cup wholemeal
pinch of salt
1 tsp baking powder
half tsp baking soda
2 tsp cinnamon 
3 grated carrots
half a cup sunflower oil
half a cup raisins 
half a cup walnuts, chopped  


Peel the sweet potato and cut it инто а big peaces.
Cook it with little bit of water around 10 minutes or until gets soft .
Drain off the water, cool it down and blend it together with the dates adding the orange juice and zest.
Combine the dry ingredients with the wet ingredients as well as the sweet potato mixture.
Bake it in a long loaf tin or any tin you like ( mine is 10x25 cm )
Bake it for 45 minutes on 180 C.









Saturday, 9 May 2015

Јајчарник / Eggy pie by Becky

I met Becky in Sarajevo, we quickly became friends, had lots of play dates for our young children and we shared lots of food together.This is her pie ........











Потребни состојки:

1 бајат леб
5 јајца
50 гр кашкавал
1 црвен кромид
1 мала павлака
100 мл млеко

Лебот исечете го на кришки и одстранете ја корката.
Премачкајте огноотпорен сад со путер и наредете ги кришките леб.
Кромидот ситно исецкајте го, кашкавалот изрендајте го и наредете ги врз лебот.
Во поголем сад изматете ги јајцата, додајте ја павлаката и млекото и мешајте со жица- маталка.
Оваа смеса се прелива врз кришките леб.
Идеално, ова се приготвува навечер, се остава во фрижидер покриено со најлон фолија.
Наутро загрејте ја рерната на 180 степени и печете околу 45 минути.
Ако ви се брза,пригответе го и веднаш печете, вкусот е ист....




Ingredients:


1 loaf of stale bread
5 eggs
1 red onion , finely cut  
50 gr cheddar cheese, grated 
1 small sour cream or creme fraiche 
100 ml milk

Slice the bread extra thick and take the crust off.
Use a large ovenproof dish, butter it and place the bread in it.
Top it up with the onions and the cheese.
In a big bowl, whisk the eggs, add the cream and milk.
Pour over the bread.
Ideally, this should be prepared in the evening, cover it up with cling film and keep it in the fridge over night.
Bake it in the morning on 180 C for 45 minutes.
However, if you haven't got a time, make it and bake it straight away, the taste is the same... 





Friday, 8 May 2015

Паштета од леќа и печурки / Mushroom and lentils pate

Very healthy, any time of your day, just dip in ...



Потребни состојки:

120 гр зелена или кафеава леќа
50 гр свежи печурки 
1 чешне лукче
40 гр путер или маргарин
сол и бибер
магдонос

Сварете ја леќата.
Во посебна тава, ставете го путерот да се стопи, додајте ги сецканите печурки и лукчето и динстајте ги околу 5 минути.
Тргнете ја тавата од оган, зачинете со сол,бибер и магдонос и додајте ја леќата.
Испасирајте ја смесата и послужете топло или ладно.
Идеална веге паштета за сендвичи или ужина....



Ingredients:


120 gr green lentils
50 gr white mushrooms
1 clove garlic
40 gr butter
salt, pepper
parsley



Cook the lentils.
Melt the butter in a frying pan, add the chopped mushrooms and crushed garlic and after 5 minutes take the pan off the heat.
Add the salt and pepper as well as the parsley.
Stir in the cooked lentils as well.
Combine everything and mush it up while is still warm.
You can serve it warm or cold.
Ideal for spreading on sandwiches or as a snack.......







Monday, 4 May 2015

Шпагети со леќа / Spaghetti with lentils

There is only one type of spaghetti "bolognese" in our house and everyone loves it....







Ке ви треба:

1 поголем кромид
1 црвена пиперка
250-300 гр зеленчук по желба ( батат, тиква , морков) рендан 
3/4 чаша црвена леќа
500 гр сецкани домати или пасата 
1 лажица доматно пире
лук, 
сол и бибер
оригано
босилок
100 гр смрзнат грашок или свежа брокула
500 гр интегрални шпагети
пармезан по желба


На 2-3 лажици маслиново масло, пржете го кромидот.
Додајте ја ситно сецканата пиперка, пржете ја да омекне па додајте крупно рендана тиква (во мојот случај)
Додајте ја и леќата,промешајте и ставете топла вода (околу 2 чаши)
Варете на тивко со капак околу 20 минути или додека леќата и зеленчукот не омекнат.
Сега ставете сол, бибер,оригано, доматно пире како и сецканите домати.
Додајте и малку вода kako и ситно сецканиот лук.Сосот се вари 20 минути,при крај се додава свеж босилок и смрзнатиот грашок ако користите.
Во меѓувреме сварете ги шпагетите,додајте ја брокулата 3-4 минути при крај .
Сервирајте ги шпагетите со сосот, наросени со пармезан или напрскани со маслиново масло.



you will need:

1 big onion
1 red pepper
250 - 300 gr vegetables ( sweet potato, butternut squash or carrots )
3/4 cup red lentils
500 gr passata or can of chopped tomatoes
1 tbsp tomato puree 
garlic
salt and pepper
oregano 
basil
100 gr frozen peas or fresh broccoli 
500 gr wholewheat spaghetti 
parmezan 



Heat the oil in a large saucepan and fry the onion and the red pepper.Add the grated butternut squash, the lentils and 2 cups of water.
Simmer for about 20 minutes or until the lentils are tender.
Add the passata or can of tomatoes,tomato puree, salt, pepper, oregano and minced garlic.
Cook the sause for about 20 minutes.
Before the end of the cooking, add the frozen peas if you are using. 
In a meantime, cook the spaghetti , 3-4 minutes before the end, add the broccoli florets if you prefer them.
Serve the spaghetti with the sause, sprinkle some parmesan or any other grated cheese.







Saturday, 2 May 2015

Селски леб од бига / Country stile bread with biga

Biga is pre-fermented yeast that you prepare a day before you want to bake your bread.
I discovered biga about four years ago and it change my way of baking bread.






од мешано брашно / from mixed flour 

Бига / Biga  day 1


по 18 - 24 саата / after 18 - 24 hours 


од бело брашно / from white flour 

од пирово брашно / from spelt flour




Потребни состојки:

за бига: 100 гр брашно, 1/4 мала лажичка сув квасец, 50 - 75 мл вода
за лебот: 450 гр *брашно,1 мала лажичка сол, 300 мл вода

Направете ја бигата, ставете ја водата во мала здела, додајте го квасецот, мешајте со силиконска спатула додавајки го брашното.
Замесете тесто.
Оставете го тестото во зделата, покриено со најлонска фолија, најмалку 18 саата на собна температура.
Бигата може да стои до 24 саата или подолго.

Следниот ден направете го лебот:
во поголема здела ставете млака вода, растопете ја бигата во водата со раце, додајте го брашното и замесете тесто.
Додајте ја солта ( наросете ја одозгора и од сите страни на тестото)
Развлечето го тестото и преклопете го како писмо.
Вратете го во зделата, покријте го со најлонска фолија и оставете го да се крева најмалку 3 саата.

Истресете го тестото на побрашнета површина, преклопете го уште еднаш како писмо и оставете го да одмара околу половина час.
Лебот го печам во пекач за месо, пекачот заедно со капак се загрева во рерна на 220 степени.
Извадете го загреаниот пекач од рерната, кренете го капакот и ставете го тестото внатре.
Вратете го пекачот со капак .
Печете го лебот 20 минути на 220 ,намалете ја температурата на 190 и печете уште половина час.

Лебот може да се пече и во тепсија ако немате пекач, тестото нека биде обложено со брашно или гриз.

*брашното може да биде бело, мешано - пола бело пола интегрално или пирово.



you will need:

for the biga: 100 gr flour, 1/4 tsp dry yeast, 50 ml - 75 ml water
for the bread: 450 gr *flour, 1 tsp salt,300 ml water

First, make the biga: in a small bowl pour in the water, add the yeast and little by little the flour.Using a silicone spatula make a dough.
Cover the dough with a cling film and leave it on room temperature for at least 18 hours up to 24 or a bit longer.

Next day make the bread: Put 300 ml of water into a big bowl, add the biga mixture and mix everything up using your hands.
Add the flour and make a dough.
Kneed the dough for a while before adding the salt ( sprinkle the salt all over the dough )
and continue kneading.
Now roll the dough and fold it like a envelopе.
Put the dough back in a bowl, cover with cling film and leave it to double the size for minimum of 3 hours. 
After that, put the dough on flowered surface, flat the dough and fold it like a envelopе just like you did before.
Let the dough rest for minimum of 30 minutes.
I usually bake all my breads in a meat roaster.
Put the roaster dish with it's lid in a cool oven, heat the oven to 220 C, when the oven is ready, take the roaster out, place the bread inside, cover with lid and put it back in the oven.
Bake the bread on 220 C for 20 minutes then 30 more minutes on 190 C.
If you haven't got a roaster, you can bake the bread in a ordinary baking tray, make sure the dough is covered with generous amount of flour or semolina.

*the flour can be white, mixed - half white, half wholemeal or it can be spelt flour.




Thursday, 30 April 2015

Крем - чорба од леќа и спанаќ / Creamy lentils with spinach

Lentils and more lentils, I can't have enough of it. This time it's been added a little bit of creme fraiche and the taste is almost luxurious ......










Потребни состојки:

1 кромид
1 морков
1 голем компир или батат
пола шоља леќа
300 гр свеж спанаќ или неколку коцки смрзнат
2 лажици милерам или павлака
лук
сол и бибер
пола коцка за супа од зеленчук
маслиново масло


На 3 - 4 лажици маслиново масло се додава ситно сецкан кромид,се додава лукот и морковот како и леќата.
Се полива со 3 шољи топла вода и компирот исечен на коцки.
Се вари околу 40 минути или додека леќата не омекне.
Одкако леќата е варена се додава коцката за супа ,бибер и малку сол.
Спуштете го и спанаќот.
По 5 минути додајте ја и павлаката .
Дотерајте го вкусот по ваша желба додавајки магдонос или некоја друга тревка.
Сервирајте со леб и салата или варен кафеав ориз.


Ingredients:

1 onion
1 carrot
1 big potato or sweet potato
half a cup of green lentils
300 gr fresh spinach or couple of cubes of frozen one
2 tbsp creme fraiche 
garlic
salt and pepper
1/2 cube vegetable stock
olive oil


Fry the chopped onion on 3 - 4 tbsp olive oil.
Add the mince garlic and chopped carrot, cook it for few minutes before you add the lentils and 3 cups of warm water.
Add the cubed potato as well.
Cook the lentils for about 40 minutes or until they are soft then add the cube stock .Add the spinach and after five minutes the creme fraiche.
Taste before adding salt but be generous with black pepper.
Sprinkle some chopped parsley or any other herbs you like.
Serve it with bread and salad as a main dish, my favorite combo is with brown rise, so yummy.


Tuesday, 28 April 2015

Дип од грав и спанаќ / Beans and spinach dip

Dips are part of my healthy diet, I made them from  pretty much anything I have in my fridge but the base is always beans, lentils or chickpeas. I eat them for snack or I spread on sandwiches for lunchboxes, yum.......





Потребни состојки:

400 гр бел грав, сварен
100 - 200 гр свеж спанаќ или рукола
маслиново масло
лук по желба
сол и бибер


Топлиот грав се става во блендер, му се додава свежиот спанаќ,маслиновото масло (околу 3 лажици ) сол и бибер и лук ако користите.
Смесата се блендира додавајки вода од гравот.
И тоа е тоа, сервирање веднаш или оладете го дипот, посипете со маслиново масло (за да не фати кора ) и чувајте го во фрижидер до три дена.
Уживајте го со свеж зеленчук или домашни интегрални соленки.
Може да се користи и конзервиран грав за побрза подготовка.



Ingredients: 

400 gr white beans, cooked or caned 
100 - 200 gr fresh spinach or rocket leaves 
olive oil
garlic ( optional )
salt and pepper

The beans should be warm.
Put the beans in a food processor, add the spinach, garlic,salt,pepper and good splash of olive oil.
Blitz all together adding the warm water from the beans.
You can serve it straightaway or cool it down, pour some olive oil over it and keep it in the fridge up to three days.
Enjoy it with fresh vegetables or crackers.










Sunday, 26 April 2015

Колач со јаболки / Apple cake

Sunday isn't Sunday without some sort of cake in my house, I have made this one too many times but somehow still is one of our favorite!





Потребни состојки:

200 гр мек путер
120 гр кафеав шекер
3 јајца
200 гр брашно
2 лажички пециво
150 мл јогурт
2 јаболки 

Во поголем сад изматете го путерот со 100 гр шекер.
Додајте ги јајцата едно по едно и продолжете да матите.
Додајте го и просеаното брашно заедно со пецивото како и јогуртот.

Јаболките,нелупени издупчете ги во средина и исечете ги на тенки кругови.
Посипете ги јаболките со преостанатиот шекер и наредете ги во калап за печење со пречник од 20 см.
Одозгора ставете ја смесата и печете го колачот 1 час на 180 степени.
Кога колачот е печен, превртете го и оладете го пред сервирање.




Ingredients:

200 gr soft butter
120 gr brown sugar
3 eggs
200 gr self-raising flour
150 ml yogurt
2 apples 


Mix the butter with 100 gr sugar using electric mixer.
Add the eggs one at the time.
Fold in the flour and the yogurt and mix up the cake mixture .
Core the apples and slice thinly ( no need to peel )
put them in a bowl, add the rest of the sugar and toss well to coat.
Arrange the slices in the tin, size 20 cm, then spoon the mixture over the apples.
Bake the cake for 1 hour on 180 C .
Turn the cake out and leave to cool before serving. 



 

Saturday, 25 April 2015

Пита со зеленчук за час / Quick vegetable pie

I do not know what to call it, but it is simply Yorkshire pudding batter with added cheese in it and leftover vegetables or "toad in a hole" without sausages. it doesn't really matter how we will call it, what really matters is how it tastes. The melt in a mouth sensation and little voice asking you: is there any more? 






Потребни состојки:


3 јајца
6 лажици брашно
4 лажици рендан пармезан
100 мл млеко
90 мл вода
млад кромид или неколку лукчиња
околу 300 гр зеленчук ( брокула, карфиол, млади нелупени тиквици , млади варени компири )
сол и бибер
масло 


Во поголема здела се матат јајцата и брашното со жица-маталка.
Се додава млекото како и водата.Се додава и сецкано младо кромидче, пармезанот, сол и бибер како и варениот зеленчук.


Ако користите брокули и карфиол, варете ги 2 до 3 минути.
Ако користите млади тиквици не треба да ги варите,само исецкајте ги на тенки кругови.
Во тепсија со дијаметар од 28 см ставете 2 - 3 лажици масло и ставете ја тепсијата во загреана рерна на 220 степени.
Кога маслото е многу топло извадете ја тепсијата и сипајте ја смесата, веднаш вратете ја тепсијата во рерна и печете 20 минути.




Ingredients:

3 eggs
6 tbsp plain flour
4 tbsp grated parmesan cheese 
100 ml milk
90 ml water
little bit spring onion or garlic
300 gr vegetables 
( broccoli and cauliflower, baby courgettes or cooked baby potatoes )
salt, pepper 
oil 


Whisk the eggs with the flour,adding milk and water. Then add the onions, cheese and vegetables.
Season with salt and pepper.
Cook the  broccoli and the cauliflower for 2 -3 minutes only.
The baby courgettes should be tiny sliced.
Put the oil in a pan ( size 28 cm in diameter )
Heat the pan in an oven pre-heated on 220 C until the oil is really hot.
Then pour the batter into the pan and put it back in the oven.
Bake for 20 minutes at 220 C.